简体中文 繁體中文 English 日本語 Deutsch 한국 사람 بالعربية TÜRKÇE português คนไทย Français

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 146|回复: 8

用你现在的英语水平,怎么翻译这句话?

[复制链接]

27

主题

1

回帖

131

积分

注册会员

积分
131
发表于 2025-6-18 09:16:23 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
一起来挑战一下~用你现在的英语水平,怎么翻译这句话?
Go big or go home.
5b803f8cd854ea3aaba22260a055090b.jpg

点评

游客
不成功便成仁  发表于 2025-6-18 09:20
匿名  发表于 2025-6-18 09:18:12
够逼格,还是够鸿蒙…
匿名  发表于 2025-6-18 09:19:14
要么出众,要么出局
e1d22c41ffc7f7e01e1c1f06cedb1a25.jpg
匿名  发表于 2025-6-18 09:32:18
以您的英语水平,这句话该怎么翻译?
I`m over the moon!You're the best.
75abf2c5f6d95a8368a8b6fc65755b29.jpg
匿名  发表于 2025-6-18 09:33:12
直译版:我穿过了月亮,你是最好的。
文艺版:我的眼睛透过月光,看到最美的你。
古文版:汝立月下兮,朦胧如仙。
疯癫版:老娘月经停了!你真牛啤![发怒]
匿名  发表于 2025-6-18 14:33:12
If I cut you off, chances are,
you handed me the scissors.
8346f4e67dbb1d629da3d448a6dc9633.jpg
匿名  发表于 2025-6-18 14:33:39
我若与君绝,机由君所赐,剪由君所付。
匿名  发表于 2025-6-18 14:34:17
如果我和你断绝关系了,很可能是你亲手把“剪刀”递给了我(是你自己的所作所为导致我这么做的)。
高级模式
B Color Image Link Quote Code Smilies |上传

本版积分规则

手机版|小黑屋|SRXB|湖北共能贸易有限公司

GMT+8, 2025-10-8 06:07 , Processed in 0.092182 second(s), 23 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表